本报讯(记者 武翩翩) 一边有草原骏马、大漠风情,一边是山高谷深、大海环绕。尽管相距遥远,但大陆和台湾的少数民族长久以来都分享着很多共同点——他们拥有最独特的自然风景、最动人的人文生态,也都心怀对海峡彼岸的种种好奇与向往。应台湾艺文作家协会和新地文学季刊社的邀请,12月4日至10日,由十余位少数民族作家和相关研究学者组成的中国作协代表团踏上宝岛台湾,参加第一届两岸民族文学交流暨学术研讨会,让海峡对岸的同胞了解到大陆少数民族作家的创作现状,将两岸多民族文化的精神纽带“拧”得更结实。
这次赴台交流的作家笑称这个代表团活像一个移动的“民族园”——他们是来自哈萨克族、鄂温克族、回族、朝鲜族、蒙古族、藏族、壮族、苗族、满族、回族、撒拉族、彝族、维吾尔族、裕固族、德昂族等多个民族的优秀作家和学者。大家从天山脚下、彩云之南、白山黑水等祖国各地奔赴台湾,与那里的同胞兄弟分享每个民族的心灵故事,分享共同的文化记忆。
记者了解到,早在上世纪90年代,中国作协就曾邀请台湾少数民族的文学同行到大陆参观交流,自此,两岸的作家往来就如细水长流,顺畅而不曾间断。而像此次这样组织如此大规模的少数民族作家赴台交流,对于中国作协还是第一次。当下恰逢国家高度重视文化建设的时机,此次交流正是以“文化认同”、“民族认同”为立足点,力求翻开两岸文学对话的新篇章。
与近年来如火如荼的经济合作相比,两岸的文化交流还处于“小荷才露尖尖角”的起步阶段。据中国作协港澳台办公室主任刘宪平介绍,以2010年为例,大陆与台湾的团体交流有3000多次,而其中的文化交流只占67项,而且从大陆赴台的又仅占到20多项。他说,推动深入而细致的文化交流,是两岸同胞的共同愿望。如今大陆电视剧在台湾的受欢迎程度已经超过了日剧和韩剧,可见同根文化的“磁场”之强大。由作家来“担纲”文化传播的使者,效果更细腻,影响也更久远。
“此次我们要跨越的,不是海峡间这几百海里,而是心与心之间的距离。”此次受邀的作家代表团团长艾克拜尔·米吉提是一位哈萨克族作家,他的话语也带着天山民族的感性和诗意,“文学是沟通心灵的桥梁。惟有文学,可以让陌生的彼岸世界相互连接、相互沟通、相互畅达、相互理解。这也是人类千百年来对文学之所以执著追求的本源所在。”
此次赴台访问的作家们不仅涵盖了十多个少数民族,也囊括了老中青三代。他们当中很多人的作品甚至先于本人越过海峡来到台湾。艾克拜尔·米吉提介绍说,这些作家每一位都有一颗敏感的心,丰富而深沉,充满激情和善意,才华横溢。品读他们的作品,同样会感受到游走于他们笔端那些人物的内心世界,以及不同民族间细微精巧的文化差异。他们当中的许多人,正在书写本民族书面文学史上的第一道彩虹,新的历史就是从他们足下延伸。我们此次的交流,在海峡两岸的文学史上也将书写新的一页。
参加文学交流的除了两岸的少数民族作家,还有中国社会科学院近十位专家,以及中国台湾、马来西亚和新加坡的相关领域学者。席慕蓉、陈晓曦等台湾知名作家和文学工作者也特地参与了此次难得的相聚。海峡两岸的少数民族作家学者此次得以“携手而行”、“坐而论道”,对于大家都是一件很兴奋的事。台湾方面更将此次交流称为“时势所至的必要盛会”,认为这次研讨将异彩纷呈的文化放在一起欣赏和包容,对促进少数民族文学的创作和研究大有裨益,为各民族的共同未来奠定了稳固基石。
如同人们见面时总会先问一句“近来可好”,作家们见到海峡对岸的文学同行,首先就问起彼此的民族文学“大环境”如何。在交流中,彝族诗人阿牛木支介绍了自己民族的现代诗歌发展走向,苗族作家韦文扬向大家娓娓道来自己民族的历史渊源和文化理念,撒拉族作家马丁则向大家阐释了本民族作家特殊的诗性心理气质。大家谈到,新时期以来,一批批少数民族作家不断加入到创作队伍之中。作家群体梯队结构已经逐渐形成,其创作也日益显现出多元化的发展态势。活跃在新世纪的少数民族作家生活在一个文化相对开放的时代。不少作家开始重续传统,广纳所长,并尝试做出自己的创新。
尽管少数民族文学创作表现出良好的发展势头,作家们仍然认为这一领域的价值有待世人进一步的认识。回族学者李鸿然长年致力于少数民族文学研究,他的《中国当代少数民族文学史论》曾获得“骏马奖”。在他看来,少数民族文学在当下整个文学体系中发挥着不容轻视的作用,比如少数民族的民间文学特别发达,这给作家创作提供了丰厚的资源,是文学发展的重要基础。另外,少数民族文学领域经过60多年的建构,已经形成了与之相称的文学队伍。目前,55个少数民族已经有中国作协会员近千人,各地区的作家人数超过万人。他们的文学实绩日益彰显,越来越为世人瞩目。
台湾少数民族目前存有自己语言和文化的有14个族群,总人数约50万人,包括雅美(达悟)、阿美、噶玛兰、撒奇莱雅、卑南、太鲁阁、赛夏、泰雅、邵、布农、赛德克、邹、鲁凯、排湾等。与大陆少数民族文学的发展情况相比,台湾少数民族文学创作的起步相对较晚,但近年也取得了很大突破。据大陆学者朱双一和台湾泰雅族作家瓦历斯·诺干介绍,近年来,台湾少数民族文学从“被表述”到“表达自己”,从政治诉求转向文化扎根,由原来的向外争取民族地位,到向内认识“我是谁”,少数民族作家的“文学人口”日益增长,作品也越来越厚重。排湾族的莫那能、达悟族的夏曼·蓝波安等作家的作品,都得到了业内的高度关注。
作为最早以台湾少数民族为题材创作的汉族诗人一分子,台湾艺文作家协会理事长詹澈认为,21世纪人类所面对的不少问题都可以从少数民族的口头文学和传统文化中找到“应解之道”。他说,先贤曾经说过“礼失求诸野”,在当下这个信仰缺失、无所适从的时代,我们可以从少数民族的文学作品中读到人类的思考和反省,读到“消融误解”、“和平共处”的可贵概念,这也是全世界人类的共同财富。满族作家周建新也表达了同样的观点,他说,在生物多样性和文化多样性日渐消失的当下,少数民族文学在某种意义上如同农业学家苦苦寻找的野生稻种,弥足珍贵,我们每个人都应为此作出努力。
成长于台湾的蒙古族诗人席慕蓉近年来多次回到内蒙古的草原和大漠“寻根”祖先的足迹,她感叹两岸少数民族作家传承文化的努力如“逆水行舟”般不易。她说,在文学的长路上,大家都走得很辛苦,好在有族群在身后推动我们,有土地在脚下保护我们,相信我们都可以走得更远。
在为期一周的时间里,作家们顺利完成了台北师范大学、台东大学、台湾史前文化博物馆、东海大学等地的交流研讨活动,说到此行感受,大家由衷表示“收获良多”、“受益匪浅”。据新地文学季刊社社长郭枫透露,第二届两岸民族文学交流研讨会已经在筹备当中,计划明年在大陆举行。两岸少数民族作家自此开始“并肩跋涉”,在他们面前的,是一条任重道远而又充满希望的发展道路。
