第4版:华文文学

朱颂瑜《把草木染尽岁月》:

雪色与味道

□冯 杰

世界很小,状如朱颂瑜在瑞士精心考证的一枚名“榅桲”的水果。地球仪是圆的。

2017年晚秋嵩山,我和朋友在少林寺听释永信主持关于编“高僧传系列”议题。说话间,有欧洲华人作家代表团要拜见释永信,诸人簇拥方丈,相随而出。我看到有一位大眼睛个子修长的女子,我径自向前,肯定地问:“你是朱颂瑜!”她先惊奇,后笃定,再后明白。

和朱颂瑜竟这样初见,奇趣兼传奇,在少林寺,台阶湿润,嵩山苍翠。

这种不期而遇其实自在铺垫之中。数年前,她从台湾报刊看到我的散文,托友人在宝岛买遍我台湾版散文集,通过种种渠道和我沟通未成(皆我后来才知),有一天,无意中通过一位相识的书法同道,在邮箱里联系上,开始在一方挖掘虚构出的小小空间进行文学交往。

其实朱颂瑜自己就是一位作家,近年成绩斐然,获过海内外多种征文奖,履历丰富,是一位跨领域的综合者,涉及旅游、文化、传媒、文学、翻译、环保、教育、广告等领域。单这些范围就令我眼花缭乱,近似我在北中原乡下整地、耙地、播种、施肥、浇灌、收割、打麦、扬场、入仓。我知道无论写作还是种粮,始于辛勤,归于收获,都需要弯下腰来,用心用力。

她青春时代敢于冲浪击水,从22岁开始,凭着自己的努力和智慧穿梭于东西方之间,一边作文学和精神的周游。除了热爱艺术,她还相信爱情,因情远嫁异国,如今在瑞士有两个天使一般的女儿,孩子一一传承她的才艺,经常见她两位小公主高雅的生活流,我觉得这才是她展示自己最得意的“两部作品”。朱颂瑜有未了的愿望,用情感和乡愁,用中国文化元素,用不需要翻译的青山绿水,用无疆界的人类共有的情感,用温润的汉字垒梦,架起中国——瑞士的文化桥梁。

在文字阡陌里,她能从露水里出发,重返故乡小路,聆听故园夜雨,梳理乡梓味道,对故乡情亲依恋追忆,有在茫然岁月里的求知,有对如是我闻的感受,书写行走感受之美、文化苦旅之美、自然造化之美、乡愁怀伤之美。她拥有着我这类本土作家没有的世界观,她有东西文化的对比借鉴,有现代文明对人类生存的深度思考。要立一方文字标尺,在阿尔卑斯山下,发出自己文字的光,这是文字的雪光。

她的中国情怀是文化胎带的,她在不断转身挖掘中华源泉,有一天,在微信里发来孟元老在《东京梦华录》里出场的两颗“榅桲”,要光复栽种这种古典水果。

她问我认识吗?

我说不认识。

她不让我问那位渊博如神的二大爷。

雪色。味道。榅桲。一颗文学的异果需要嫁接,才能芳香满盘。中华文化的春风化雨,滋润不灭,全国像朱颂瑜这类传播者在不断耕耘,形式上更像蒲公英的种子,蒲公英眼里国界线全是绿的,把自己的伞撑起来,借风借势,越过万水千山,要植绿开花,铺爱造春。

世上架桥的方式有多种,朱颂瑜用颜色和味道架桥,这样,多了一种颜色和味道的文字建筑师。

2019-01-25 □冯 杰 朱颂瑜《把草木染尽岁月》: 1 1 文艺报 content48124.html 1 雪色与味道