9月28日,由浙江越秀外国语学院与浙江省鲁迅研究会联合主办的“首届多语种视野下的世界鲁迅研究论坛”在绍兴举行。此次活动得到了中国鲁迅研究会、鲁迅文化基金会、国际鲁迅研究会等多家学术机构的支持,并吸引了来自日本、韩国、法国、德国、澳大利亚、埃及、伊朗、土耳其、泰国、俄罗斯等12个国家和地区、分属于11个语种的百余位专家学者参与。
鲁迅文化基金会会长周令飞与会致辞,他首先肯定了本次论坛从“多语种”的视角研究“世界的鲁迅”的价值和意义。他表示最令他高兴的是看到高校的青年学子成为鲁迅研究与思想传播的新生力量。
“鲁迅先生是绍兴最闪亮的名片之一。在鲁迅的故乡绍兴召开此次论坛意义深远。”开幕式上,浙江越秀外国语学院副理事长徐真华教授在致辞中表示。
中国鲁迅研究会常务副会长黄乔生认为本次论坛提出多语种视野下的鲁迅研究观念,兼具历史意义和现实意义,为世界鲁迅研究作出了可贵的贡献。
主旨报告期间,与会专家们围绕鲁迅作品的翻译与传播、跨文化交流中的鲁迅形象以及鲁迅思想在全球范围内的影响等多个议题展开了深入交流。会议分设五个分会场,每个分会场均聚焦特定主题展开讨论,包括鲁迅的社会理想与文艺思想、作品的新解及其在不同文化和语境中的接受情况等。这些对话不仅促进了参会者之间的知识共享,也为进一步探索鲁迅文学遗产提供了新的视角。
浙江越秀外国语学院特聘教授费君清在总结发言中表示,一个更加开放、多元且充满活力的鲁迅研究时代正在开启。他谈到,未来将继续利用学校的多语种优势推动此类活动的发展,为深化全球范围内对于鲁迅及其作品的理解作出更大贡献。
这次学术论坛不仅加强了各国学者之间的联系,也展现了当代中国在推进国际人文交流方面的积极姿态。通过搭建这样一个平台,不仅让鲁迅的思想跨越国界广泛传播,同时也为相关文学研究注入了新的动力。
(宋 雯)