第4版:世界文坛

石黑一雄作品系列中译本出版

本报讯 日前,上海译文出版社陆续推出了英国移民作家石黑一雄作品系列的中译本《远山淡影》《小夜曲——音乐与黄昏五故事集》,之后还将陆续出版《浮世画家》《无可慰藉》等作品。

石黑一雄(Kazuo Ishiguro),日裔英国小说家,1954年生于日本长崎。1989年获得“布克奖”,与奈保尔、拉什迪并称“英国文坛移民三雄”。被英国皇室授勋为文学骑士,并获得法国艺术文学骑士勋章。石黑一雄以文体细腻优美著称,几乎每部小说都被提名或得奖,其作品已被翻译成28种语言。

虽然拥有日本和英国双重的文化背景,但石黑一雄却是极为少数的、不专以移民或是国族认同作为小说题材的亚裔作家之一。他致力于写出一本对于生活在任何文化背景之下的人们,都能够产生意义的小说。于是,石黑一雄的每一本小说几乎都在开创一个新的格局,横跨了欧洲的贵族文化、现代中国、日本,乃至于上世纪90年代晚期的英国生物科技实验,屡屡给读者带来耳目一新的惊喜。

《远山淡影》是石黑一雄的处女作,问世于30年前。小说通过一个移居英国的日本寡妇对故土、故人的回忆,讲述了战后日本长崎一对饱受磨难的母女渴望安定与新生、却始终走不出战乱带来的阴影与心魔,最终以母女成功移民而女儿自尽作为悲情结局。作品叙述者通篇的回忆是模糊而可疑的,直至全书终了,叙述者才忘记了伪装,读者也证实了猜想:叙述者是利用回忆做掩护,编织了一个他人的故事,企图通过他人的面具来讲述自己的故事,以减轻罪恶感。

《小夜曲——音乐与黄昏五故事集》是作者的第一部短篇集,全书以音乐为线索,由5个看似独立却又相互关联的故事组成。故事的主要人物都同音乐相关:郁郁不得志的餐厅乐手、风光不再的过气歌星、孤芳自赏的大提琴手、为求成功被迫整容的萨克斯手等等,多是对音乐一往情深,对生活却满腹牢骚。情节或荒诞不经,或令人唏嘘。值得一提的是,书中大量出现的音乐家、歌手、歌名,绝大部分都是真实的,令人仿若置身于上世纪50年代至80年代的当红歌手和经典曲目之中;而音乐,恰是作者年轻时曾经涉足并浸淫于其中,乃至立志从事的。5个故事借音乐人生这个主题表现了作者一贯的对现代人生存状态的反思:理想与现实的差距,命运的嘲弄、才华的折磨以及庞大社会机器控制下被压抑的情感……

(世 文)

2011-05-13 1 1 文艺报 content24654.html 1 石黑一雄作品系列中译本出版